Daydreaming in Brookline, MA

アメリカに住んでも英語ができない

1 はじめに

こんにちは。ボストン近郊Brookline在住の きょうす です。 アメリカに住んで計5年半ほどになりますが、自分でも情けないくらい英語ができません。 どれくらいできないかと言うと、

  • テレビショー Life Below Zero の英語が聞き取れず、ひたすら英語字幕を読んでいる。しかも、話すスピードについて行けず、おいていかれることも多い
  • WalgreensのCovidテストで「ケースに触らず中に入っているものだけ取って」と言われたのに、ケースごと取ってしまい、車に同乗している子供から「何も聞いていないんだね」とバカにされる
  • 同僚からのチャットメッセージが理解できず、解読に10分くらいかかる場合がある
  • 私の書いたドキュメントをレビューしてもらった同僚から、英語の細かいミスが多くて読んでいてぷちイラッとする、と本音をもらされる

まさに、アニメSimpsonsで風刺的に描かれるような、移民1世のアジア系アメリカ人を地で行っている気がしています。どうしてこんなことになってしまったのでしょうか。改善の余地はあるのでしょうか。

2 渡米前

20代後半くらいから英語をマニアックに勉強したおかげで、初めてのアメリカ出向になるずっと前から、TOEICのスコアは900点を超えていました。途中から何を間違ったのか、英語を学問あるいは修行の対象のように考えてしまい、無理してディケンズやホーソン等の古典文学を読むようになりました。メルビルの白鯨なんて理解度が10%くらいのまま、cover-to-coverで活字に目を通しました。また、教養のある英語ネイティブやりとりして恥ずかしくないように、普段の生活では知らなくても何とかなる、英検1級に出てくるような英単語を覚えては忘れたりしていました。

これ以上、ドラスティックに英語力を上げるには、英語圏に住むしかないと漠然と感じていました。

3 渡米後

3年弱に渡る最初の出向で、自分がいかに英語ができないかを痛感しました。日々のステータスアップデートミーティングでは、自分の番で何を言うかずっと考えているため、他の人の報告を大して聞いていませんでした。教養あるネイティブに準ずる英語なんて幻想は吹き飛び、仕事や生活に最低限必要なサバイバルイングリッシュでしかありませんでした。

2回目の出向では、英会話力が劇的に向上することを期待していました。周りの同僚他を見ると、3〜5年英語圏にいる人達の英語が素晴らしかったので、3〜5年でなにかマジックが起こるに違いないと思っていました。

しかし、マジックは起こりませんでした。今回の出向〜転職後の現在において、いくつか英語力向上の面でハンディキャップがありました。

  • Covidでリモートワークになった
  • 家族同士の会話は日本語を強制した(子供が日本語を忘れないように)
  • テレビの代わりにプロジェクターを買ったため、テレビを見ることが習慣化しなかった

つまり、英語環境という意味では、同僚とのリモート会議やスーパーマーケットでの買い物くらいしか英語を使ったコミュニケーションを取っていなかったのです。もしかするとそのせいもあって、期待していたような英語力の伸びが見られず、とても残念に思っています。

4 現在〜今後

改善したい課題は以下です。

  1. リスニング
  2. 英語を処理するスピード
  3. 文法ミスや不自然な言い回し

4.1 リスニング

元々TOEICでも英検でも満点ではなく、リスニングが苦手でした。 単音ではなく、いくつかの単語のつながりがごそっと聞き取れないことがあります。 英語の歌の聞き取りで顕著なので、最近はSpotifyで歌詞を見るようにしています。

4.2 英語処理スピード

リスニングが苦手なのはこれが原因なこともあると思います。 私が英文を読むスピードは150+wpmくらいです。TVショーの字幕についていけない時があるくらいなので、致命的な遅さです。

改善のためには、比較的簡単な英文をひたすら読むしかないと思います。業務ではIT関係の情報を調べることが多いので、これを続けていればスピードが上がるでしょうか。

4.3 文法ミス

自分で書いた文章を読み直すと気がつく場合や、そもそもどう書くべきなのかわからない場合があります。会話においてはいずれもアウトなので、ひたすら正しい英語に触れて語感を身に着けていくしか無い気がします。

その他、英語力を上げるために細々と続けているのは、自分で作ったPython スクリプト を使ったボキャビル(平日毎朝30分)くらいです。年齢的にボキャビルできる最後のチャンスだと思ってやっています。

転職したこともあって、しばらくはアメリカにいるつもりですが、いつか人並みに英語が聞き取れて話せる日がくるのでしょうか。。。

5 子供は

一方、子供はというと、すっかり原住民化が進んでいます。授業や友達との会話が英語オンリーなのが強いです。家族間では英語を禁止しているのですが、会話の途中で「これって日本語で何ていうの?」と聞かれることが増えてきています。読書スピードもやたらと速いですし、英語の面で不安はありません。むしろ日本語が不安です。

なお、英検1級を取るために無理やり覚えさせた英単語類はほとんど忘れているようです。さすがに小学生には不要な単語でした。